Home » N.B! Тема » Пяденица крыжовничная, или Сила обычной русской женщины (читаем вместе рассказ А.И.Куприна «Гусеница»)
Крейсер Очаков

Пяденица крыжовничная, или Сила обычной русской женщины (читаем вместе рассказ А.И.Куприна «Гусеница»)

Анализируя творчество Александра Ивановича Куприна, мы непременно отметим  тяготение писателя к героям, исполненным простоты и естественности. Он часто отдавал предпочтение людям активным, действующим, созидающим, изображая их в обстоятельствах, которые способствуют раскрытию таланта человека, его способностей.

Куприн жил в эпоху трех революций, однако он был далек от политической деятельности. Не будучи революционером, он, однако, осознавал  необходимость переустройства России. Сочувствие революции и восторженное преклонение перед её бойцами отразилось в его очерке  «События в Севастополе» (1905) и в рассказе «Гусеница» (1918). [2,8] Очерк был им написан по горячим следам и напечатан 1 декабря в газете «Наша жизнь». В нём Куприн описывает, как по приказу командующего Черноморским флотом Г.П.Чухнина каратели расправлялись с восставшими матросами, пытавшимися вплавь добраться до берега с охваченного пламенем крейсера «Очаков», но по спасающимся вплавь людям шла стрельба, карабкающихся на берег матросов приканчивали прикладами…» [3, 81] «Мне приходилось в моей жизни видеть ужасные, потрясающие, отвратительные события, — писал в своем очерке А.И.Куприн. — Некоторые из них я могу припомнить лишь с трудом. Но никогда, вероятно, до самой смерти, не забуду я этой черной воды и этого последнего слова техники, осужденного вместе с сотнями человеческих жизней на смерть сумасбродной волей одного человека».[3,120]

В Петербурге по распоряжению правительства номер газеты «Наша жизнь» с очерком Куприна был конфискован и уничтожен, а его автора приказом коменданта Севастополя генерала И.Н.Неплюева выселили с территории севастопольского градоначальства, и Александр Иванович был вынужден срочно покинуть и Балаклаву, и Севастополь. [3, 82]

О последующих событиях севастопольского восстания А.И.Куприн написал спустя 13 лет, в 1918 году, в рассказе «Гусеница». Действие рассказа происходит в одном из селений на Южном берегу Крыма, в 30 верстах от Севастополя. «Южный берег Крыма, небольшой рабочий поселок. Теперь там большой приморский и виноградный курорт, а тогда это дело только еще начиналось, но все-таки было в поселке пять кофеен, гостиница, завод рыбных консервов, летний театришка, вроде сарая, трое докторов, больница, аптека, фотография, два училища, почтовое отделение, библиотека…» [1,615] Разумеется, в этом неназванном селении читатель легко узнает любимую Куприным Балаклаву.

Общий вид Балаклавы

Общий вид Балаклавы

В центре событий, о которых рассказывает некий агроном, причисляющий себя к кругу местной интеллигенции, оказывается семейная пара — зоолог, приват-доцент Борис Мурузов, болен чахоткой, от этого «пропитан едкой и нестерпимой злобой», и его супруга, Ирина Платоновна,   «распрорусская женщина, бывшая институтка, но совсем простецкая баба, добрая, толстая, немного распустёха». «Газет никогда не читала и от наших мировых вопросов зевала самым неприкрытым образом».[1, 616]

То есть, с точки зрения агронома и его компании, на своих вечерах решавших «мировые вопросы», Ирина Платоновна откровенно скучала и демонстративно зевала, тем самым показывая собравшимся свою полную необразованность. В голову агроному как-то не приходило подумать о том, что она вообще-то окончила институт благородных девиц в Петербурге и получила хорошее образование, что и заставляет ее скептически относиться к обсуждаемым вопросам и местному «интеллектуальному» кружку.  Нелицеприятная характеристика мурузовской жены подкрепляется не только уничижительными характеристиками агронома, но и насмешками над нею мужа в присутствии посторонних. Однажды, тоскуя по северу, Ирина Платоновна заметила: «А у нас, в Зарайске, крыжовник теперь поспел, большущий такой да мохнатый. Его хорошо в сиропе из вишневых листьев варить». Муж тут зло съехидничал: «Ты не женщина, а гусеница, ты пяденица крыжовниковая – abraxas  grossulariata». И это словечко к ней прилипло, стали её звать Гусеницей, «конечно, в добром смысле».[1, 617]

Вот этот «интеллектуальный» кружок полуинтеллигентов-полуинтеллектуалов оказывается среди ноябрьской скуки приморского селения, когда все дачники уже его давно покинули, и попадает в водоворот одного из значимых событий  первой русской революции 1905 года: «Началась всероссийская забастовка. Прекратились почта и телеграф, стали железные дороги. Вскоре конституцию объявили: куценькую, правда, лживенькую, но и то какие упования были!.. Сколько радости было, надежд и светлого опьянения какого-то…» [1, 617] «Вдруг вспыхнуло восстание в Черноморском флоте. Шмидтовские дни… Потом расстрел «Очакова».

Крейсер "Очаков"

Крейсер «Очаков»

На другой день после «Очакова» компания (балаклавских) интеллигентов собралась в доме у Бориса Мурузова, который был «самым левым» из них. Следует упомянуть, что, по слухам, Мурузов имел ранее некое отношение к революционерам и, кажется, даже был арестован в Петербурге за революционную деятельность. В этот вечер у него на диване сидела незнакомая девочка, которую он представил так: «Это – товарищ Тоня. Она вот все расскажет. А это – мои приятели, люди порядочные, на них можно положиться». Тоня рассказала, что произошло накануне в Севастополе, как Шмидт поднял флаг на «Очакове», как объезжал корабли с адмиральского борта…, как Чухнин приказал обстрелять крейсер «Очаков». [1, 618]

Агроном, можно сказать, и сам автор рассказа,  с восхищением создаёт портрет «товарища Тони»: «… тоненькая, хрупкая, с детским милым личиком, но в глазах, в душе этих больших серых глаз, именно … глубокая человеческая красота, и ласка, и чистота…» [1, 617] «Говорила она деловито, сжато, сухо и каждое словечко отчеканивала, как строгая учительница, объясняющая детям задачу, но глаза блестели, точно звёзды» [1, 617]

Обращается она к собравшимся местным интеллигентам необычно, по-партийному — «товарищи» — и просит помочь укрыть десять спасшихся с крейсера моряков, спрятавшихся сейчас в балке, в кустарнике, достать для них денег и «вольную одежду», дать им несколько часов передохнуть в безопасности и «рассеять их затем по окрестным имениям и виноградникам».  Иначе им грозит смертная казнь, если они попадут в руки жандармов.

Пожилой агроном не скрывает своего восторженного восприятия революционерки: «Ах, какая умница она была, какая прелесть, какая отреченная от себя, какая повелительная! Другая ее партийная кличка была «Конфетка». Я бы ее назвал революционной Жанной д`Арк» [1, 618]

Однако «самый левый» из собравшегося  в доме у Мурузовых кружка, его хозяин, был вовсе не в восторге от появления случайной партийной гостьи. Муж Ирины Платоновны пошел на попятную, «скис и смяк», якобы «он давно уже потерял с партией связь, что партия, собственно, не имела права взваливать на него ответственных поручений, что он вовсе не уверен в полномочиях товарища Тони, которую видел в первый раз…»

И тут, к неожиданности всех собравшихся, жена прикрикнула него: «Трус, не прячься за угол, — твою тень видно! Люди всю ночь в студеной воде дрогли, не спали, не ели, каждую секунду смерть перед глазами видели, а ты про полномочия! У них петля на шею накинута, а ты разводы разводишь… молчи и не стыди меня!» [1, 618]

Восстание на крейсере «Очаков» 15 ноября 1905г. В центре – лейтенант П.П.Шмидт, избранный матросами руководителем восстания

Восстание на крейсере «Очаков» 15 ноября 1905г. В центре – лейтенант П.П.Шмидт, избранный матросами руководителем восстания

Ирина Платоновна принимается за дело. С невероятной энергией («Кипяток!») обходит она всех своих знакомых «интеллигентов»  в поселке и «выжимает» из них возможные одежду, обувь и деньги для спасшихся с «Очакова» матросов. Куприн А.И. тонко подмечает продажную позицию местных интеллигентов, их двуличие, в котором и уличает их Ирина Платоновна: «вольнодумствовать так любите, кукиш в кармане показывать, тиранов «в тряпочку» проклинать, шепотком «Вставай, поднимайся…» напевать. А как до дела дойдет, в кусты, мол, «я человек семейный и не имею права рисковать жизнью жены и детей».

Её знакомые, жители поселка, на которых она обрушивает свои страстные призывы и увещевания, опасавшиеся негативных последствий от такой оказанной государственным преступникам помощи и грозящего им за это уголовного преследования, всё же идут ей навстречу: «Ну вот вам, поднялся народ, встал. Чего еще хотите? Так и помогайте ему. От вас жизни никто не требует, а только старых брюк и немного денег из бабушкиного чулка». [1,619] И вся интеллигентская компания последовала за Ириной Платоновной, включилась в работу по спасению матросов, залегшим в кустистой балке. Молча, чтобы не вызывать подозрений, они помогли матросам найти свое убежище, стоя или сидя на перекрестках и направляя их туда, где о крове смогла договориться Ирина Платоновна: трех она направила в больницу, двух – к фотографу, а пятерых на время приютила у себя.

Куприн описывает тот первый вечер в доме у Ирины Платоновны, куда она доставила пятерых матросов. Отчуждение матросов и выведенной в рассказе интеллигентской компании основывается не только на классовых различиях и на их принадлежности к разным политическим партиям (спор, кто главнее – эсдэки или эсеры), но и на подозрительности матросов: могут ли они в полной мере доверять этим случайным людям: «… матросы сидят, и молчат, и дышат с трудом, как загнанные волки».

Напряженную ситуацию разрядил явившийся к ним писатель: «Явился, черт его знает откуда, весь в рыбной чешуе, но с водкой, с колбасой, с таранью и с жареной камбалой». Ирина Платоновна затем очень благодарила писателя за находчивость. Такой вот образ добродушного разбитного малого, которому удалось разрядить обстановку и вывести застывших в оцепенении матросов из душевного столбняка: «… если бы вы только видели, как они накинулись на еду и с каким наслаждением пили водку». Один белобрысый паренек, в лице которого «чувствовалось что-то напряженное до последней степени, какая-то обморочная бледность души. Казалось, вот-вот вскочит из-за стола, выбежит на улицу и заорет: «Вяжите, берите меня, братцы, только не рубите мне буйную головушку!» Но выпил водки, поел и отошел. И лицо людское стало». [1, 620]

Разумеется, в образе этого писателя А.И.Куприн вывел себя, собственной персоной. Но каким привлекательным! Куприн оправдывает свой образ пьяницы, как все хронические алкоголики: вот пришел, поставил бутыль, и все сразу расслабились и стали чуть ли не приятелями.

Ирина Платоновна тем временем, наняв единственного в поселке пароконного извозчика, объездила все окрестные хутора и добилась у тамошних интеллигентов «взять где двух, где трех, где четырех поденных пришлых рабочих на плантаж и на перекопку яблонь».

Ночью надо было как-то вывести матросов из посёлка, в то время как на переезде всегда маячила фигура городового Фёдора, человека подозрительного и, по слухам, служившего в тайной политической полиции. Кроме того, справа от шоссе, рядом с городовым, находился дом пристава Цемко. На помощь пришел опять писатель: он заволок Фёдора в «низок» к македонцу, заказал вина и усадил его со своим «корешем» Колей Констанди играть в нескончаемую партию в домино. А сам тем временем отправился к приставу и разговорил его на воспоминания о том, как тот служил на Кавказе джигитом, что могло продолжаться бесконечно долго, ибо Цемко рассчитывал на то, что писатель опубликует в газетах его бесценные воспоминания. Стоит заметить, в данном случае А.И.Куприн сохраняет имена реальных жителей Балаклавы, что придает описанию безусловную достоверность. Это подтверждается и свидетельствами балаклавского жителя и приятеля писателя Аспиза: «План удался. Через несколько минут вся группа вышла на Ялтинское шоссе, и к ней присоединился Куприн. Я вернулся домой, а Куприн повел их степью в Чоргунь и благополучно доставил в условленное место». [3,122]

Так «заговорщикам» удалось ночью вывести матросов из селения в безопасные места, верст за восемь от посёлка.  Уже под утро, когда заря всходила над степью, Ирина Платоновна радовалась слаженному делу:  «Как помолодело и похорошело ее лицо, освещенное розовым мягким светом, сколько в нем было интимно прекрасного, глубоко человеческого, за что единственно можно и должно любить человека и нельзя не любить. А главное всё, что она сделала, ей ровно ничего не стоило. Это истекало из несложной и радостной потребности ее теплой русской души. Вот вам и пяденица крыжовничная!» [1, 621]

Притягателен  образ простой, неприметной, но мужественной женщины, отважившейся на спасение мятежных матросов, не побоявшейся ни ареста, ни сурового наказания, сделавшей все возможное, чтобы спасти людей, выступивших за свои права и свободы. Так ее описывает агроном, а вместе с ним и автор рассказа. Для Ирины Платоновны главное в человеке – христианская заповедь: любовь к ближнему и помощь ему при любых обстоятельствах. Свою приверженность заложенным в институте нравственным христианским принципам она несёт с собой всю жизнь, а чрезвычайные обстоятельства ноября 1905 года лишь помогли ей их реализовать на благо страждущих.

Балаклава

С утверждением автора «всё, что она сделала, ей ровно ничего не стоило» следует, однако, не согласиться. Ей-то как раз это очень многого стоило, но сила ее жизненных принципов, ее моральный, духовный стержень позволили ей  преодолеть и сопротивление своих нерешительных соседей-интеллигентов, и неуверенность и пораженческие настроения супруга, и собственный страх и опасения за противоправное деяние по пособничеству нарушителям закона.

Так, восторженными словами рассказчика — агронома об Ирине Платоновне и заканчивает А.И.Куприн свое повествование о событиях в Севастополе в ноябре 1905 года. Он приравнивает эту женщину к знаменитым революционеркам, хотя таковой она и не являлась, и ставит её в один ряд с Фигнер, Засулич, Брешко-Брешковской, Коноплянниковой, Спиридоновой и прочими «славными девушками и чудесными женщинами» с восьмизарядным браунингом и «мыслью в душе о неизбежной собственной смерти». [1, 615] Сегодня такое сравнение вряд ли вызовет у читателя прилив восхищения, по крайней мере — определенное недоумение, и станет свидетельствовать о неосведомленности Куприна в политической жизни страны революционных лет. И как мог автор прийти к таким выводам, испытав в своей жизни глубокое потрясение в январе 1905 года во время «кровавого воскресения»? По свидетельству современников, тогда «Куприн несколько дней ходил потрясенный. Он не примыкал ни к какой партии, хотя знал о стачках и забастовках и сочувствовал борьбе рабочих с самодержавием, приходил в ужас при мысли о пролитой крови и жертвах: он был против всякого насилия». [3, 63]

Ведь недаром же он написал «Гусеницу» не по свежим следам севастопольской трагедии, а спустя 13 лет, когда произошла третья, социалистическая, революция. Причем, о ней автор отозвался в своём рассказе совсем нелестно, сравнивая настроения 1905 года и 1918-ого, весьма осторожно, но вполне определенно, вложив своё критическое замечание в уста пожилого агронома, что могло сойти за стариковское бурчание, мол, да, в наше время и революции были лучше: «…какие упования были! Да и все это время… я про теперешнюю революцию ничего не скажу…дело весёлое. Но тогда, тогда!.. Сколько радости было, надежд и светлого опьянения какого-то. И сколько любви! Ах, тогда многие люди проявляли свою душу в таком масштабе, который превосходил все отпущенные человеку размеры!» [1, 617]

То есть, тогда, когда террористы и террористки – по его выражению, «с ясными, такими человеческими глазами: тут и нежная доброта, тут чистота мысли, и светлая печаль, и какая-то счастливая обреченность, и великая любовь, и непоколебимая твердость решения» —  убивали и расстреливали представителей власти, это было святым делом, а нынче святое дело превратилось просто в «весёлое», то есть в самый что ни на есть разбой, когда гибнут тысячи несогласных, приговоренных к смерти без суда и следствия. По-видимому, здесь нашел отражение  собственный жизненный опыт Куприна, когда он  1 июля 1918 года был арестован большевиками за публикацию в столичной газете «Молва» (22 июня. №15) статьи «Великий князь Михаил Александрович» и случайно избежал заключения в выборгском замке.  Цикл публицистических очерков и статей  А.М.Горького «Несвоевременные мысли. Заметки о революции и культуре», опубликованных в газете «Новая жизнь» в 1917 – 1918г.г., подвергавших  острой критике насилие большевиков и установление пролетарской диктатуры в стране, также оказали большое влияние на восприятие Куприным революционных событий октября 1917 года.

Противоречия в мировоззрении большого писателя, его поиски истины, желание обретения абсолютной свободы разбивались о суровую действительность и прозу жизни. Да и кто теперь знает, где она, та истина.

Игорь  СМИРНОВ, кандидат педагогических наук, Заслуженный учитель РФ

Иллюстрации из открытых источников

Примечания

  1. Куприн А.И. Гусеница // Повести, рассказы. Л: Лениздат, 1976.
  2. Иезуитова Л. Об Александре Ивановиче Куприне. Вступительная статья // Куприн А.И. Повести, рассказы. Л: Лениздат, 1976.
  3. Миленко В. Куприн. Возмутитель спокойствия // М: Молодая гвардия, 2016.
  4. Фонякова Н.Н. Куприн в Петербурге-Ленинграде // Л: Лениздат, 1986.