Масленица славянская и финская
С 28 февраля по 6 марта грядёт самый весёлый праздник в году – Масленица.
Когда слышишь слово «Масленица», сразу вспоминаются блины. Не зря в народе говорят: «Масленица идёт, блин да мёд несёт».
В рассказе Аркадия Аверченко «Блины Доди» (из сборника «Смышлёные дети») мальчик так долго ждал эти загадочные блины, представлял себе, что это что-то необыкновенное. Но оказалось, что это просто запечённое тесто, да ещё не сладкое. И от разочарования он прорыдал весь обед!
Весёлые народные гулянья на Масленицу длились целую неделю перед великим постом.
Так исторически сложилось, что на территории Гатчинского района живут представители разных народов. Среди них и финны со своими обычаями и традициями. Но Масленицу мы празднуем с ними практически в одни и те же дни, и сам праздник проходит почти одинаково: шумно, весело, сытно! Хотя есть и некоторые различия.
«Скользкой Масленицы» — так финны приветствуют друг друга в масленичную неделю — это означает пожелание снежных горок с раскатанными склонами, чтобы в эти праздничные масленичные дни вдоволь покататься на санях.
Масленица наступает примерно за шесть недель до праздника Пасхи. В наши дни финны обычно отмечают два дня Масленицы: масленичное воскресенье и так называемый «Жирный вторник».
Многие другие старинные обычаи, традиции и поверья, связанные с Масленицей, дошли до нашего времени. Финны уверены, что следование обычаям и традициям Масленицы может улучшить материальное благосостояние.
Во время Масленицы нельзя работать с острыми инструментами, а все дела по дому должны быть либо завершены до обеда, либо вообще не делаться. Наступало время лакомиться калорийными масленичными блюдами, ведь, чем больше съешь жирной пищи в Масленицу, тем жирнее уродятся в том году свиньи, и тем обильнее будут надои молока.
Муниципальные власти тех поселений Гатчинского района, в которых проживают ингерманла́ндские финны, организуют в дни Масленицы спортивные игры и развлечения на открытом воздухе, катания на санках, лыжах и коньках, а также зимние гуляния, карнавалы, детские праздники, ярмарки, концерты, снаряжают походные кухни, разжигают костры, на которых проголодавшиеся участники поджаривают сосиски. Согреться после катаний с горки помогает, конечно же, сауна. Но важно сидеть в ней молчком: разговоры в сауне могут навлечь будущим летом целое нашествие мух и комаров. Дома финны с аппетитом поедают наваристый суп и лакомятся булочками со взбитыми сливками, миндальной начинкой или клубничным джемом, запивая ароматным чаем, кофе или какао.
В праздновании Масленицы отражается единение культуры и традиций двух народов, которые уже много веков проживают на территории Гатчины и Гатчинского района. https://youtu.be/_10q-TseTAs
Информация Гатчинской детской библиотеки
На верхем фото: русская Маслениц, culture.ru