Home » Культура » Ингрия + Коми = Эрте
Н.А. Аниконова

Ингрия + Коми = Эрте

 Это равенство с тремя известными. Нина Аниконова (Эрте) по происхождению ингерманландская финка, долгие годы жившая в городе Инта Республики Коми. Нина Андреевна хорошо знает культуру и традиции обоих народов, именно поэтому задуманный ею праздник «Это Север – край неповторимый, край отцов и Родина моя» получился душевным и познавательным.

 Представители двух финно-угорских народов встретились в Сиверском в библиотеке им. А. Н. Майкова. Принимающей стороной был Центр культуры ингерманландских финнов «Хатcина», а гостями землячество республики Коми в Петербурге «Неватас».

Дмитрий Румянцев, глава администрации Сиверского поселения

Дмитрий Румянцев, глава администрации Сиверского поселения

Россия многонациональная страна. Наше поселение не исключение, в Сиверском живут, учатся и работают представители 28 национальностей, приветствовал собравшихся глава администрации Сиверского городского поселения Дмитрий Румянцев. Я горжусь тем, что наша семья живёт на этих землях без малого триста лет. Есть документы, подтверждающие этот факт, датированные 1735 годом. Мои предки по бабушке финны-ингерманландцы из рода Хокконен. Приятно, что не только взрослые, но и молодые люди интересуются национальными традициями  предков.

Центр Хатсина

Хозяева свою часть праздника открыли весёлой народной песенкой «Рула те рула», которая стала визитной карточкой «Хатсины». Её бодрый мотив задал темп всему мероприятию. В библиотеке в этот день звучали только весёлые мелодии. Забегая вперёд, стоит сказать, что закончился праздник жизнерадостной песней «Нужно петь и веселиться» в исполнении гостей. Сопровождал песню шумовой оркестр из числа зрителей. Все желающие получили народные деревянные инструменты и во время припева от души стучали, трещали, громыхали и барабанили.

Демонстрация финских народных костюмов - Наталья Коловнякова

Демонстрация финских народных костюмов — Наталья Коловнякова

Праздник был хорош тем, что здесь раздавали пищу и для ума, и для души, и для желудка. Ведущие обоих отделений Елена Малкова (финского) и Нина Аниконова (отделения, посвящённого коми) лаконично, но ёмко информировали собравшихся об истории, быте и культуре народов. Слова подкреплялись выступлениями артистов, выставками картин, предметами народного творчества, литературой. А окончательно пройденный материал закрепился за праздничным столом. Коми потчевали собравшихся шаньгами, а финны калитками, и всё это под душистый травяной чай.

Праздник не носил состязательного характера. Но если говорить начистоту, то выступления во втором отделении вызвали у публики больший интерес, потому что с историей и культурой финнов-ингерманландцев жители Гатчинского района знакомы хорошо, благодаря, в том числе, и активной деятельности Нины Аниконовой и её «Хатсины».

А вот культура, история и быт коми для многих были в диковинку.

Коми официальный язык республики. Родной язык преподают во всех школах. Существуют примерно 10 диалектов, каждый из которых присущ определённому региону. Развитие языка позволило создать письменность. Коми пользовались уникальными руническими знаками. Собственную азбуку коми использовали до XVII века, затем произошёл переход на кириллицу, рассказывала ведущая.

Ансамбль "Доридз",худ. руководитель Н. Барулькина, муз. руководитель Н. Кочетков

Ансамбль «Доридз»,худ. руководитель Н. Барулькина, муз. руководитель Н. Кочетков

Культура коми богата фольклором, включающим мифы, сказки, легенды. Самым известным иллюстратором коми фольклора был народный художник Республики Коми Василий Игнатов. В этом году в республике отметили столетие со дня рождения Василия Георгиевича. В библиотеке им. Майкова была представлена выставка иллюстраций из альбома «Легенды и предания народа коми».

Сказка "Яг Морт-лесной человек и охотник"

Сказка «Яг Морт-лесной человек и охотник»

А на импровизированной сцене библиотеки словно сошли с картинок и ожили герои сказки «Яг-Морт лесной человек и охотник». Инсценировала сказку Нина Андреевна вместе с артистами из Школы третьего возраста г.п. Сиверский. Алексей Медведев (Яг-Морт), Ирина Смирнова (Баба Ёма), Алексей Анисковец (охотник) и Алла Хловпик (сказительница) были забавны и убедительны. Сказка понравилась не только зрителям из Гатчинского района, но и представителям коми землячества «Неватас». «Всё так и было», говорили, улыбаясь участницы ансамбля коми народной песни «Дзоридз» («Цветок»). А им можно верить. Живя в Петербурге, женщины не теряют духовной связи с родной землёй. Прекрасно знают сказки и легенды, говорят и поют на нескольких диалектах родного языка.  Прививают интерес к культуре своего народа жителям Северной столицы.

Андрей Бурлаков и Иван Радюкевич играют на шумовых инструментах

Андрей Бурлаков и Иван Радюкевич играют на шумовых инструментах

Праздник получился замечательный! Но было ощущение, что не хватало простора, было тесновато. Такие праздники обязательно должны видеть дети, для них нужны более просторные сцены и вместительные залы, поделился впечатлениями Андрей Бурлаков, краевед, почётный гражданин Гатчинского района.

Алёна РЫБАКОВА

Фото и видео: Сергей КОВАЧЕВ

На верхнем фото: Н.А. Аниконова (Эрте)

Альбом с фотографиями: https://vk.com/album-29998172_287345263

More 1301 posts in Культура
Recommended for you
Фотографируют Наталью Косьянковскую
Необычная  обычная жизнь художницы Косьянковской 

Те, кто знают Наталью Косьянкоскую, словосочетание «обычная жизнь» никогда бы не поставили рядом с её...