Home » Колонки » РеЙнкарнация » «Ты, право, пьяное чудовище! Я знаю: истина в вине»
Анастасия КРАСОТКИНА

«Ты, право, пьяное чудовище! Я знаю: истина в вине»

Анастасия КРАСОТКИНА

Сказать всю правду в лицо и не навлечь на себя великого гнева! С такой задачей может справиться только истинный дипломат и… немецкое вино. На сцене берлинского театра Weinkörper истину глаголят винные правдолюбы: рислинг, кюве и шпэтбургундер.

Если бы вина могли говорить, несомненно, им было бы что поведать этому миру. К такому выводу пришёл немецкий режиссёр Хайко Михельс (Heiko Michels) и, недолго думая, создал винный театр Weinkörper. Три живительных напитка с “серьёзностью” Бахуса рассуждают обо всём на свете. Набор тем неисчерпаем: политика, деньги, государственный строй. Ах да, самое главное — самоидентификация! Дело в том, что сумасбродные герои — рислинг, кюве и шпэтбургундер – уже несколько  лет находятся в затяжном кризисе. Бедолагам никак не удаётся понять, кто они, откуда и зачем вообще созданы. Приходится идти в народ, на театральные подмостки и допытываться ответов на свои вопросы у внимающей публики.

Сквозь призму веселящего напитка

“О вине и с помощью вина можно рассказать о многом“, — считает Хайко Михельс. Пьесы театра Weinkörper — современные басни. Но если раньше героями притч выступали животные, то сейчас их место заняли искрящиеся напитки, облачённые в человеческие тела. Характер вина и амплуа актёра — в строгом соответствии друг с другом. Блондинке Ине Йях (Ina Jaich) досталась роль неспокойного и великого рислинга. Табачный аромат шпэтбургундера с привкусом дерева как нельзя лучше подходит Мартину Хешу (Martin Heesch). Француженка Каролин дю Бле (Caroline du Bled) впитала в себя всю музыкальность многогранного кюве.

Театр вина

Итак, действующих лиц трое, место действия — винные регионы Германии, где и проходят гастроли театра. Недавно троица вновь встретилась друг с другом в пьесе “Брожение”. У названия спектакля — двойное значение: с одной стороны, процесс вызревания вина, с другой — брожение в умах людей. Что заставляет их митинговать и баррикадировать улицы? Протест, революционность, мятежность — всё это подаётся в пьесе под комичным соусом курьёзности. “Порой мы играем перед очень консервативной публикой и вскрываем язвы общества, показываем наболевшие проблемы. Возможно, если бы у нас не было этого прикрытия, этой маски — алкоголь как действующее лицо, зрители бы в гневе покидали театральный зал. Но поскольку диалоги ведут три винных сорта, из их уст все крамольные рассуждения звучат комично. И публика смеётся — сама над собой“.

Поколение Рислинг

Театр Хайко Михельса — детище Немецкого института вина (Deutsches Weininstitut). Профессиональное сообщество объединяет виноделов со всей Германии, из 13 регионов. О достоинствах божественного напитка здесь поведают детально. Немецкая лоза — это не только источник первоклассного продукта, но и паломнический объект. Классические экскурсии по винным хозяйствам, дегустация напитка, пешие прогулки и поездки на фаэтоне по виноградникам — только часть того, что предлагают туристам-дегустаторам.

К задаче популяризации винной культуры подходят со всей ответственностью. Особый проект, названный в честь короля немецких вин, — Generation Riesling. Молодые специалисты, которые участвуют в нём, занимаются абсолютно всем винным спектром Германии. По словам руководителя Немецкого института вина Моники Ройле (Monika Reule), именно молодёжь формирует имидж напитка. Индивидуализм и лёгкость — его главные черты.

Лучшее русское вино: философия бесконечна

Общество потребления, глобализация, рыночные отношения — эти понятия, ставшие неотъемлемой частью сегодняшнего мира, должны отражаться и в театральных постановках. “Гамлет, Гамлет, везде один Гамлет“, — сетует Хайко Михельс (Heiko Michels). Weinkörper выстраивает свои пьесы вокруг современного человека и его мира. А в нём всего полным-полно, например, рекламы. “Я подхожу к рыбе! Я подхожу к мясу! Я подхожу к фуагра!“ — читают винные товарищи на своих этикетках. И если публика не реагирует, то весёлые напитки продолжают дальше: “Я подхожу к шаурме! Я подхожу к аспирину! Я подхожу к музыке Вагнера!“ Абсурдность текста как маркер нелепости происходящего в обществе.

“Возможно, когда винные темы себя изживут, я задумаюсь над созданием театра водки, — в шутку признается Хайко. — Философию огненной воды можно изучать бесконечно“.