Home » Культура » Немного о веерах, заморских чертях и «тушечницах»
DSC_7665

Немного о веерах, заморских чертях и «тушечницах»

В просветительском центре «Весна» открылась выставка традиционной китайской живописи «Четыре драгоценности». Хозяин коллекции, известный гатчинский педагог, кандидат наук, профессор Игорь Борисович Смирнов прочёл лекцию «искусство гохуа».

Преподававший в течение ряда лет в китайском океанологическом университете, профессор не мог не поделиться с нами знаниями о китайской культуре. Начать ликбез с вееров было весьма логично и атмосферно. Какой из вееров мужской, а какой – женский? Все присутствующие кинулись искать какой-то глубокий смысл или философскую подоплёку в конструкции китайских вееров. Но всё оказалось удивительно просто: большой веер – мужской. а маленький – женский!

– Традиционная китайская живопись называется «гохуа», что в переводе значит «наша живопись», в противовес «сиянхуа» – европейской, заморской живописи. Искусство живописи стоит в ряду четырёх наиболее важных в китайской традиции талантов, наряду с каллиграфией, игрой в го и музыкой.

В свою очередь, для живописи важны свои «четыре драгоценности». Тушь – мы привыкли, что тушь является жидкостью, но правильная тушь должна быть твёрдая, из сажи и желатина. Тушь должна быть растёрта в порошок и растворена в воде, происходит это во второй драгоценности.

– Эти штуки называются китайским словом, которое переводчики перевели интересным неологизмом «тушечница». Тушечницы бывают разные, изготавливаются из камня и могут стоить до 30 000 рублей на наши деньги. Кисти – это третья драгоценность, изготавливаются из любых волос, не только привычных белок или колонков, но, например, крысиных.

Наконец, одно из великих китайских изобретений – бумага – является четвёртой драгоценностью. На выставке представлены картины только на бумаге, хотя их пишут ещё и на шёлке, но картины на шёлке намного дороже.

Однако у запасливого Игоря Борисовича нашлись принты на шёлке, изображающие времена года. Педагог предложил угадать, где какое время, и как правильно развесить их по-китайски. И если с первым проблем не возникло, то в вопросе развески зрители наступили на грабли, забыв, что в традиционном китайском письме столбцы идут справа налево.

Кстати сказать, со всеми этими драгоценностями, наряду с живописью можно ознакомиться в выставочном зале.

– А вы сами пробовали рисовать? – прозвучал вопрос из зала.

– Я участвовал один раз  в конкурсе каллиграфии от нашего университета. Меня, конечно, подучили, как это делать. Я впервые увидел там 2,5 тысячи детей разных возрастов под открытым небом. А для «лаоваев», как китайцы называют иностранцев, а в переводе это значит «заморский чёрт», там был приготовлен отдельный амфитеатр, и вот там я с остальными «заморскими чертями» соревновался.

Короче, достался мне иероглиф «дракон», и не получил я никакого приза для университета…

Каждый желающий может приобщиться к «четырём драгоценностям» – выставка продлится в стенах «Весны» в течение февраля и марта.

Евгений АНТОНЕНКО

Фото: Илья МАСЛОВ

Add a Comment

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

More 314 posts in Культура
Recommended for you
Сказка про пиратов
Дети Гатчинского района  увидят сказку про пиратов

На сцене Войсковицкого центра культуры и спорта театр «На Литейном» представит новый детский спектакль «Весёлый...